Keine exakte Übersetzung gefunden für دمر المحاصيل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دمر المحاصيل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The humanitarian crisis had been aggravated by the armed conflict, the ensuing economic crisis and a severe drought extending over three years, which had destroyed agriculture and livestock, threatening 3.8 million Afghans with starvation.
    وتفاقمت الأزمة الإنسانية من جراء الصراعات المسلحة والأزمة الاقتصادية الناتجة عنها والجفاف الحاد الذي استمر ثلاث سنوات ودمر المحاصيل الزراعية وقضى على المواشي، وباتت تهدد 3.8 ملايين من الأفغانيين بالمجاعة.
  • As cyclone Sidr (2007) had destroyed crops both in coastal areas of Myanmar and throughout Bangladesh, families in Myanmar were not able to purchase rice at reduced rates from Bangladesh in order to supplement their own reserves for 2008, as they had done in previous years.
    ونظرا لأن إعصار سدر (2007) دمر المحاصيل، سواء في المناطق الساحلية من ميانمار أو في جميع أنحاء بنغلاديش،لم تتمكن الأسر في ميانمار من شراء الأرز بأسعار منخفضة من بنغلاديش لاستكمال مخزونها لعام 2008،كما كانت تفعل في الأعوام السابقة.
  • In addition to the large number of deaths, the cyclone demolished houses, destroyed standing crops, felled trees and damaged shrimp farms — a chief source of livelihoods in the coastal areas.
    وفضلا عن العدد الكبير من الوفيات، دمر الإعصار المنازل والمحاصيل الزراعية واقتلع الأشجار وأتلف مزارع القريدس - وهي مصدر رئيسي للرزق في المناطق الساحلية.
  • Its immediate causes are the drought and the locust invasion that destroyed many crops in 2004, impeding pasture and cereal production; but its more profound causes are the pervasive food insecurity which heightens vulnerability to food crises.
    وتمثلت أسبابها المباشرة في الجفاف وغزو الجراد الذي دمر الكثير من المحاصيل في عام 2004، مما أدى إلى إعاقة الرعي وإنتاج الغلال.
  • The paucity of rain since June 2001 has severely affected the whole region as large parts of the harvest have been damaged or destroyed, causing hunger and disastrous conditions, especially in Honduras and Nicaragua.
    وقد أثر شح الأمطار منذ حزيران/يونيه 2001 تأثيرا شديدا على المنطقة بأكملها حيث أضر أو دمر أجزاء كبيرة من المحاصيل، مما أدى إلى ظهور حالات جوع وكوارث، لا سيما في نيكاراغوا وهندوراس.